
Подробное писание, фотографии и отзывы пользователей о Книга "Вас невозможно научить иностранному языку" - Замяткин Николай Федорович.
Отзыв о Книга "Вас невозможно научить иностранному языку" - Замяткин Николай Федорович - Много лишнего, из всей книги несколько действительно полезных советов.
Моё общее мнение: | Не рекомендую! |
---|
ПЛЮСЫ
Помогает поверить в свои силы и решиться на изучение языков.
МИНУСЫ
Мало полезной информации.
ПОДРОБНЫЙ ОТЗЫВ
Обратила внимание на эту книгу, именно, благодаря интригующему названию, хотя сам автор и критикует многих своих коллег, прибегнувших к таким же трюкам, пусть и с другим содержанием (то есть с обещаниями быстрого и легкого освоения того или иного языка). Вначале автор расположил меня тем, что не скрывает необходимости тратить огромное количество времени и усилий для изучения иностранного языка. Это я и так знала, но честность подкупила. По мере прочтения мой энтузиазм изрядно поубавился, и под конец с огромным усилием дочитала книгу. Информативность книги составляет процентов 10, все остальное "вода". Забавные истории из жизни автора (с претензией на юмор), может и интересны, но я искала, в первую очередь, действенный метод для изучения языков, а приходилось тратить драгоценное время на прочтение шуточных и долгих отступлений от главной темы. Также, раздражали постоянные обращения к читателю, такие как: "многоуважаемый читатель", "мой драгоценный читатель", "дорогой моему сердцу..." и так далее. Кто-то, конечно, возмутится и скажет, что я придираюсь, просто автор так выражает свое отношение к читателю; но когда это встречается в каждом абзаце по надобности и без нее, начинает закрадываться сомнение. Зачем, чуть ли в каждом предложении, напоминать о том, что я очень уважаема и ценна?
По поводу самой методики также возникли сомнения. Кардинально нового ничего предложено не было, так как о необходимости внимательного и многократного прослушивания диалогов давно известно, и этот метод применяют во многих учреждениях. Я не говорю уж о чтении и просмотре фильмов в оригинале.
Все это в купе поможет освоить язык настолько, что станет, чуть ли, не вторым родным. Но поможет ли все это заговорить на иностранном языке? Для того чтобы говорить нужен, как минимум, еще одни человек (в идеале - носитель языка, который вы изучаете). Нужен наставник. Сколько бы тысяч диалог вы не прослушали и тысяч фильмов не просмотрели, мышцы речевого аппарата не заработают правильно. Для этого нужна не только тренировка, но и человек, который указывал бы на ваши ошибки. Сам себя человек слышит совсем иначе, поэтому ему трудно определить ошибки в своем произношении. Можно, конечно, произносить монологи, но разговорная речь - это не просто упражнение, где ты можешь заглянуть в конец учебника и посмотреть ответ. Сказав неправильно и не заметив этого, данная ошибка может так и "застрять в голове".
Удивило и то, что в книге нет никакого упоминания о грамматике. Предполагается, что многочасовое прослушивание диалогов, просмотр фильмов и чтение в оригинале - то есть полное погружение в новый язык, откроет в вас второе "Я", которому станет все понятно и без пресловутых учебников. Так дети учатся говорить на родном языке. Но:
- сколько времени требуется ребенку, чтобы начать связно и объемно говорить на родном языке? Годы! Опять же, не обходится без вопросов к взрослым и исправления ошибок. То есть, требуются годы, чтобы усвоились все причинно-следственные связи, и правильная речь полилась "на автомате";
- зачем тратить время и силы на установление этих связей самому, если все уже многократно и толково описано в учебниках (не во всех, правда, толково:))? Конечно, то, до чего додумался сам - прочно уляжется в голове и уже навсегда. Но, во-первых, есть риск неправильно понять какую-либо закономерность языка или не совсем точно ее определить. Во-вторых, не лучше ли потратить это время на практику и закрепление изученного материала, чем изобретать велосипед.
Совет автора читать объемные литературные труды без использования словаря также поставил в тупик. Для этого нужен хоть какой-то словарный запас, а для чтения серьезной литературы, запас этот должен быть уже внушительным. Иначе этот процесс превратиться просто в истязание мозга. С фильмами все гораздо проще - по жестам, мимике, сюжету кое-как можно понять суть происходящего. У автора нигде нет точных указаний как же пополнять словарный запас. После разбора диалогов (которые, в основном, малосодержательные) многому не научишься, по фильмам можно понять элементарные и явные слова и выражения. Долгие диалоги так и останутся загадкой. Как же все-таки быть в таком случает? Загадка.
Автор прав в том, что на курсах и в школах мало уделяют внимание аудированию, что является неотъемлемой частью процесса обучения. Но и делать упор только на этот метод не стоит. Грамматика и речь (язык) не могут существовать отдельно друг от друга. Изучение иностранных языков - это многочасовой, КОМПЛЕКСНЫЙ и, иногда, нудный процесс. Нужно понять и простить:).
Другая заслуга автора - он помогает решиться на изучение языков. Он уверяет в том, что прежние неудачи - это ошибки преподавателей, а не отсутствие способностей у учащегося. К сожалению, это утверждение небезосновательно.
P.S. Да, автор, прав - не верьте оптимистичным названиям учебников. Ни за месяц, ни за полгода, тратя по 5 мин в день, язык не выучить.
Комментарии к отзыву

Я профессиональный преподаватель китайского - фонетист. Опыт в языковой среде носителей почти 30 лет (с 1989-года). Настраиваю слух, ставлю произношение. Корректирую фонетические и логопедические ошибки, полученные учениками даже от самих китайцев. Когда я вежливо и аргументированно попытался объяснить «великому гуру» Н.Ф. и сообществу его полоумных учеников фанатиков, почему у его псевдо-метода нет ни единого успешного ученика в китайском – мой опыт и опыт моих коллег подвергли остракизму. Мне жаль, что приходится это писать. Этот бородатый маргинал, пытающийся присвоить себе лавры первооткрывателя метода (в котором ничего своего не открыл и не имеет), даже не в состоянии понять, что фонетика в любом и каждом иностранном языке – главный и особенный предмет. Опасность его в том, что он начисто отрицает и историю языкознания, и опыт лучших из лучших коллег. Его цель – продажа чудодейственных матриц. Важно понимать: не существует никакого т. н. "метода замяткина". Всё изложенное в его брошюрке – надуманные псевдо открытия. А по сути переписанные методички с разных факультетов иностранных языков. Замяткин сам ничего не открыл и не изобрёл. Недостойно называть метод своим именем, если его нет, как такового. Это называется фальсификация.
Автор,действительно,прав.